第一千五百二十七章

上一章 目录 下一章
  嘘です、汗ですよ。   骗你的,是汗。   でもコールアンドレスポンスのコーナーになって、みんなが良かったよと沢山励ましてくれたのは覚えています。   但是我能记得,在互动环节时,大家都纷纷说着“你很棒”,给了我无数的鼓励。   ライブが終わった後、中元日芽香さんが4期生ライブを見てくださっていたことをお聞きしました。   メッセージもいただきました。   live结束之后,听闻中元日芽香桑也看了我们的4期生live。   还给我发来了信息。   もっともっと頑張ろうと思えました。   我不禁深感必须更加努力才行。   サイリウムカラー。   荧光棒的颜色。   ピンク×ピンクにさせていただいていることの重み。   感受到了粉色×粉色这个选择的重量。   全神経で感じているこの大切な重みを、これからも背負わせていただきたい。   我希望今后也可以能够,背负着我用我所有的神经系统所感受到的这份宝贵的重量走下去。   中元さんの大切にされている曲を、色を   自分なりの力で大切にパフォーマンスさせていただきました。   中元桑十分重视的曲子,与应援色用自己的力量,得以很好的展现。   本当にありがとうございました。   真的谢谢所有人。   アンコールでは新しい4期生楽曲を披露させて頂きました。   『Outoftheblue』   安可的部分我们为大家披露了新的4期生曲   《OutoftheBlue》   初めて参加させていただいた4期生楽曲という贔屓目は入ってしまいますが、   曲調、歌詞、振り付けとどこをとっても本当に大好きです。   既然是我第一次参加的4期生曲,我对这首歌的看法自然会有点偏心的成分在,   但是作曲,作词,编舞和任何部分我都真的特别特别喜欢。   センターを務めるせいらちゃんには、4期生ライブを通して沢山お世話になりました。   本音を全力で受け止めてくれて、一個一個丁寧に振りを教えてくれたこと、本当に感謝しかないです。   担任center的圣来酱在4期生live的整个过程里都一直特别照顾我。   不管我说什么她都悉心聆听,然后一点一点细致认真地教会我,我对她只有满满的感激。   ポジションが近くになることが多かったこともあって、わたしが気づけなかったところまで見てくれていました。   心から信頼したいなと思ったし、大切だなとライブ中に何度も思いました。   本当に本当にせいらちゃんが大好きです   也因为我们都站位经常都会挨得很近,她甚至还会注意帮我观察我自己没有注意到的地方。   (本章未完,请翻页)   
上一章 目录 下一章