→私も、80年代、70年代の 洋楽が大好きです♬ パパの影響なんですが 幼い頃は洋楽しか 聴かなかったような、、、 →我也是,很喜欢70、80年代的外国音乐♬ 受到爸爸的影响 好像从小就只听外国的歌曲了、、、 ○らんぜちゃん初めまして〜! 昨日乃木のの聞いていて、 気になっていたらんぜちゃんを 少しずつ 推していくことにしました! ○蘭世酱初次见面〜! 我听了昨天的乃木のの之后 开始有点在意蘭世酱了 打算开始慢慢推你了! 推してもいいですかね? ぷく顔選抜おめでとう〜((*゚∀゚)) これからも頑張ってください! ボーダーリピート とまらんぜー!!!!! 我可以推你吗? 恭喜进入包子脸选拔〜((*゚∀゚)) 今后也请加油鸭! ボーダー单曲循环停不下蘭!!!!! →とまらんぜーーーーっ! はじめまして 宜しくお願い致しますですですです →停不下蘭ーーーー! 初次见面 请多多关照啦啦啦啦 (´。・o・。`)♬ (´。・o・。`)♬ ○初コメです。!! 24日の乃木のの聞きました!! とても可愛い 声で聞いていて 癒されました▷◁♡*。゚ ○第一次来评论。!! 听了24日那天的乃木のの!! 听了那么可爱的声音感觉被治愈了▷◁♡*。゚ →はじめまして 宜しくお願い致します♬ →初次见面 请多多关照了♬ 声かわいいだなんて 自分は自分の声 好きじゃないんです むしろコンプレックスだったんですが こうやって 嬉しい事を言って下さるの方がいると少し自身が持てます ありがとうございます(..)`` 声音可爱什么的 我并不喜欢自己的声音 不如说对自己的声音感到自卑呢 像这样夸我也让我有了一点自信了 谢谢你(..)`` ○地震が あったけど大丈夫ですか? ○好像发生了地震 不要紧吧? →大丈夫でしたよ 皆さんのお住まいの地域は 大丈夫でしたか? →不要紧哟 大家住的地方都不要紧吧? 最近多いですよね モバメでも送りましたが 今一度 災害が起きたときに どうするかって 家族と話し合いも大切だと 思いますし 避難用バッグの 中身の確認して頂きたいです!! 最近地震很多呢 手机博里也说过这事 我认为现在有必要和家人交流一下 当发生灾害的时候应该做些什么 希望大家能够确认一下避难用的包包里的东西!! 災害が起きてからの 食料の買い溜め 1人でも多くの方が 前もって備えておけば少しは 変わるのか(本章未完,请翻页)