やんちゃんと電話でお喋りして楽しかったです ╭│ᵕ̈│╯ 電話ってなんか楽しくなっちゃって笑っちゃうんですよね ふふっ 楽しいのは幸せですね ふふっ 和羊酱聊电话真的很开心呢 ╭│ᵕ̈│╯ 不知为何打电话时就变得很开心然后笑起来呢 呼呼( 能感到开心就是件幸事呢 呼呼 いつかサンタクローミには必ずミュウハラで仕返しをするので 皆さん楽しみに待っててください 等什么时候我一定会对圣诞963用miu骚扰惩罚回去的 请大家期待着吧 そして今日はお団子日和 然后呢今天是个吃团子的好日子 うちの鍵。 嘘だけど。 我家的钥匙。 骗你哒。 4期生ライブの時にマネージャーさんがみんなにプレゼントして下さった ハッピーな靴下も今日は一緒に歩いてます (ง¨̮)ว 在四期生live的时候经纪人给我们大家发了礼物 今天也穿着那双happy感十足的袜子呢 (ง¨̮)ว もうちょっとで2020年も終わっちゃうみたいで 早くな〜い? な気持ちです。 还有没几天2020年就要结束了啊 心里就是「时间过的好快呀~」 的感觉。 まだまだ年を越す準備が出来てないよって。 まだまだ17歳になる覚悟も出来てないよって。 因为还没有做好迎接新年的准备。 因为还有没做好马上要变成17岁的觉悟。 ま!楽しみましょ╭│ᵕ̈│╯ 嘛!还是让我们期待吧╭│ᵕ̈│╯ 昨日は珍しくテンション高めなハーフアップでした 昨天是少见的令情绪高涨的half-up发型哦 今日も残り数時間ですけど、 素敵なクリスマスになりますように! 幸せが広がって溢れますよーに♀️ 虽然今天还剩下数小时, 但还是祈愿这你们能过一个很棒的圣诞! 祈愿着你们能够幸福满溢♀️ それではっ ミュウでした¨̮ ばいっっっっっっ(Ꙭ)/'' 就写到这里啦 我是miu¨̮ 拜拜~~~~~~(Ꙭ)/'' 我从未想过 那个人会在自习室。 也从未想过 之后会和她一起出去玩。 希望寒假结束后,我们也能继续这样的关系。 ——你在去年12月6日举行的4期生live中演唱的solo歌曲《自分のこと》给我们留下了深刻的印象。听说这是你自己选择的曲目。 这首歌是所有前辈的solo曲中我最喜欢的一首。也是对我来说很重要的曲子。我觉得从今天这个开朗的我的角度看来,《自分のこと》歌词中的描写很贴近两年前并不是这么乐观开朗的那个我。 ——甄选的时候好像有更阴沉一些的感觉能。 因为受到周(本章未完,请翻页)