第一千四百九十八章

上一章 目录 下一章
  前回のコメント欄   たくさんのおめでとう   本当に嬉しかったです。   上一次的评论栏里   写着很多“恭喜你”   真的非常开心。   西武ドームあんなにも   広い会場であの一体感   あのライブ本当に楽しかったです♪   在西武巨蛋那么大的会场里   有着如此的一体感   真是让人非常开心的一场live♪   改めて、有り難うございます   再一次,向大家表示感谢   そして、公式プロフィールの写真も   11枚目の制服にかわりましたね   然后,官网个人档案里的照片   也换成11单的制服式样啦   11枚目も宜しくお願い致します   11单也请大家多多关照了   命は美しいもすごくいい曲で   早速お気に入りです   ダンスは凄くかっこよくて   早く私も踊りたくて踊りたくて   いおりにサビを   教えてもらいました   命は美しい也是一首很棒的曲子   很快就喜欢上了   舞蹈也非常帅气   我也想能尽早跳着试试看   于是让伊织教了我副歌的部分   いおりこの難しい   ダンスを格好よく踊れてて   本当にすごいと思ってるよ!   バースデイライブで   やっぱりいおりって   凄いんだなって思った   伊织能把这么难的舞蹈跳得那么棒   真心觉得她很厉害!   在BirthdayLive的时候   就已经觉得伊织很厉害了   テラダも頑張るね   我也要加油了呢   アンダー曲も   とても可愛らしいのに   どこか切ない曲調がお気に入りです   under曲也是   虽然非常可爱   但我也喜欢那透露着悲伤的曲调   中元さんがセンターなのも   すごく嬉しいです   中元桑担当center这件事   也让我感到很开心   私事で、恐縮ですが   很抱歉让大家听一下我的私事   中元さんのダンスも好きだし   歌もうまくて可愛くて   それにアンダーライブの   1人MCのとき   レッスンの合間を縫って   準備している姿を見て   改めて凄いなって、、、   我很喜欢中元桑的舞蹈   唱歌也很棒,非常可爱   而且在underlive的   1个人的MC的时候   在练习课的休息间隙里   看到她正在做着准备的身影   再一次感受到她真的很厉害、、、   他にも、尊敬している所が   沢山ある中元さんが   センターに選ばれた事を   嬉しく思います   其他也有很多地方值得我尊敬的中元桑   她被选上center这件事   我真的非常开心   11枚目には元研究生6人の曲も   収録されます。   11单里也收录了原研究生6人的曲子。   レコーディングしてたときは   まだ研究生で   研究生だけの曲が収録されるなんて   凄いねってみんなで話してました   (本章未完,请翻页)   
上一章 目录 下一章