意識せずふいに耳にした言葉や 目に入ったものに 自然と影響を受けてることも多いんだろうなあ。 そういったものにきちんと 気づける人になりたいなあ。 无意识中听进去的话, 还有看在眼里的东西, 自然而然地就受到了它们的影响吧。 我想变成一个能好好留意到这些事物的人。 それに私ももう、22歳になる年です。 なんだかこう、 一日が過ぎていく度に感じる 昔とはどこか違ったずっしりどっしりとした 時間の重みがすごいです。(笑) 而且我都已经22岁了。 感觉就... 每当过了一天的时候 能感受到和以前所不同那种沉重与厚实 相当有分量呢。(笑) 色んな人の人生があって ふと誰かの生き方と見比べてしまいそうになります。だけど 自分の人生に前例なんてないんだから 何も分からなくて不安になって当たり前︎︎︎︎︎︎︎︎ですよね☀︎ 每个人都有不同的人生 有时也会不禁和其他人的生活方式比较起来 但自己的人生是无前例可循的 感到一无所知也必然会不安的,对吧☀︎ とにかく今は 早く皆様にお会いしたいです! 总之现在 就是想快点儿见到大家! たくさんの方と触れ合って 色んなお話をして 毎日をもっともっと華やかにしたいです! もうしばしの我慢です。 想和许许多多的人接触 一起谈天说地 让每一天丰富多彩起来! 再忍耐一阵子就好啦。 離れたところから 笑顔を送りますから、 受け取ってくださいね︎︎︎︎!! 我会在远处 为大家送去笑容的, 还请务必收下哦︎︎︎︎!! 昨日の乃木中、観てくれましたか? 昨天的乃木坂工事中,大家看了吗? 内輪ウケモノマネ、 すごく好きな企画です! 収録も最高に楽しかった! 内部模仿大赛, 是我特别喜欢的企划! 收录当然也超级开心哒! 来週もお楽しみに☀︎ 下周也敬请期待咯☀︎ さあ!明日も頑張りましょう! 好的!明天也加油吧! ああ、、 自分の写真ばかりですみません、、 啊啊...... 净是发自己的照片真抱歉...... 早くみんなにギューッとして みんなで画面いっぱい埋めつくして 笑顔いっぱいでカメラを構えたいものです。 真想早点儿与大家紧紧相拥在一起 笑容满面地举起相机 把大家填满整个画面呢。 では。 那么。 また更新します。 还会更新哦。 みんなが幸せになりますように 愿大家都能幸福 本日22時〜CDTVライブ!ライブ!に 出演させて頂きます! 我有幸将出演今天22(本章未完,请翻页)